Edith Wharton
New York, 1862 - St. Brice sous
Forêt, 1937, États-Unis. Née Edith Newbold
Jones.
La bibliographie est ordonnée par ordre chronologique
de parution.
Nouvelles
La Sonnette / The Lady's Maid's Bell
— in Scribner's Magazine, vol. 32, novembre
1902, p. 549-560.
— in [Wharton] Ghosts, New York : D.
Appleton-Century, 1937.
— in
Les Miroirs de la Peur, éd. Roland Stragliati et
Françoise Martenon, Paris : Casterman, “Histoires
fantastiques”, 1969, p. 133-162, traduit de l'anglais par
Françoise Martenon et Roland Stragliati.
— in Histoires
de fantômes, éd. Jacques Goimard & Roland
Stragliati, Paris : Presses Pocket [#1463], “La Grande
Anthologie du fantastique ; 4”, 1977, p. 55-90
(présentation p. 55-57), traduit de l'anglais par
Françoise Martenon et Roland Stragliati.
— in [Wharton] Collected Stories — 1891–1910,
New York : Library of America, 2001.
La Proie d'une ombre / L'Appel / Pomegranate Seed
— in The Saturday Evening Post, 25 avril 1931.
— in [Wharton] Ghosts, New York : D.
Appleton-Century, 1937.
— in
Histoires de Terreur, éd. Roland Stragliati et
Françoise Martenon, Paris : Opta, 1965, Fiction
spécial n°7 (138bis), p. 122-150, traduit de l'anglais
par Denise Hersant, sous le titre « La Proie d'une
ombre ».
— in Le
Fantastique féminin d'Ann Racliffe à nos jours,
éd. Anne Richter, Verviers (Belg.) : Marabout, 1977, p.
85-112 (notice p. 86), traduit de l'anglais par Luce
Clarence, sous le titre « L'Appel ».
— in [Wharton] Collected Stories — 1911–1937, New
York : Library of America, 2001.
Miss Mary Pask / Miss Mary Pask
— in Pictorial Review, avril 1925.
— in [Wharton] Here and Beyond, New York : D.
Appleton-Century, 1926.
— in Contes
inquiétants et sardoniques, éd. Pierre Leyris,
Paris : HarPo, 1985, p. 307-324, traduit de
l'anglais par Pierre Leyris.
— in [Wharton] Collected Stories — 1911–1937, New
York : Library of America, 2001.
Ressources
- en cours.
Pour corriger cette page, écrire au
Visage Vert
Contributeurs : XLF