Nguyễn Dữ
XV-XVIe siècle, Vietnam.
Mandarin confucéen, sous la dynastie des Lê.
La bibliographie est ordonnée par ordre chronologique
de parution.
Nouvelles
Histoire du Kapokier
— in [Nguyễn Dữ] Vaste recueil de légendes merveilleuses [Truyên ky man luc], XVIe siècle.
Recueil de légendes merveilleuses inspiré par des modèles chinois.
— in
Fantastique, soixante récits de terreur, éd.
Roger Caillois, [Paris] : Le Club français du livre,
“Récits ; 25”, 1958, p. 541-545, traduit du vietnamien
par Nguyên-Tran-Huan.
— in [Nguyễn Dữ/Nguyên Du] Vaste recueil de légendes
merveilleuses, Paris : Gallimard, “Connaissance de
l'Orient. Collection Unesco d'œuvres représentatives ;
15”, 1962, traduit du vietnamien par Nguyên-Tran-Huan.
[A vérifier]
— in
Anthologie du fantastique. Tome 2, éd. Roger
Caillois, Paris : Gallimard, 1966 (& 1978), p.
533-540, traduit du vietnamien par Nguyên-Tran-Huan.
— in [Nguyễn Dữ/Nguyên Du] Vaste recueil de légendes
merveilleuses, Paris : Gallimard, Unesco
“Connaissance de l'Orient ; 37. Collection Unesco
d'œuvres représentatives. Série vietnamienne”, 1989,
traduit du vietnamien présenté et annoté par
Nguyên-Tran-Huan. [A vérifier]
Ressources
- en cours.
Pour corriger cette page, écrire au
Visage Vert
Contributeurs : XLF